"Maķa ezers" latviešu valodā ir metaforisks izteiciens, kas apzīmē ļoti mazu ezeriņu vai peļķi — parasti ar humoristisku vai nievājošu nokrāsu. Tas nav oficiāls ģeogrāfisks termins, bet gan tautas valodā radīts salīdzinājums, kur "kaķis" simbolizē mazumu.
Piemēri lietojumam:
1. Sarunvalodā:
"Ejot pa purvu, ieraudzījām tādu maķa ezeriņu — divus solus var pāri pārlēkt."
2. Aprakstot mazu ūdenstilpi:
"Šis nav ezers, bet gan īsts maķa ezers — pēc lietus vasarā tas pilnībā izžūst."
3. Ironiskā kontekstā:
"Kartē bija norādīts 'ezers', bet patiesībā tas bija tikai maķa ezers, kurā pat pīles nevarēja peldēties."
Vēsturiska piezīme:
Izteiciens cēlies no tautas humoristiskā salīdzinājuma — tāpat kā citās kultūrās pastāv "kaķa asaru" vai "putna duļķu" metaforas maziem ūdens daudzumiem. Dažreiz tas lietots arī vietvārdos (piemēram, sēravotos "Kaķīšezers").
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.